AB | En Jered leefde honderd twee en zestig jaar en hij verwekte Henoch. |
SV | En Jered leefde honderd twee en zestig jaren, en hij gewon Henoch. |
WLC | וַֽיְחִי־יֶ֕רֶד שְׁתַּ֧יִם וְשִׁשִּׁ֛ים שָׁנָ֖ה וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיֹּ֖ולֶד אֶת־חֲנֹֽוךְ׃ |
Trans. | wayəḥî-yereḏ šətayim wəšiššîm šānâ ûmə’aṯ šānâ wayywōleḏ ’eṯ-ḥănwōḵə: |
AC | יח ויחי ירד שתים וששים שנה ומאת שנה ויולד את חנוך |
ASV | And Jared lived a hundred sixty and two years, and begat Enoch: |
BE | And Jared was a hundred and sixty-two years old when he became the father of Enoch: |
Darby | And Jared lived a hundred and sixty-two years, and begot Enoch. |
ELB05 | Und Jered lebte hundertzweiundsechzig Jahre und zeugte Henoch. |
LSG | Jéred, âgé de cent soixante-deux ans, engendra Hénoc. |
Sch | Jared war 162 Jahre alt, als er den Henoch zeugte; |
Web | And Jared lived a hundred sixty and two years, and he begat Enoch: |